Dibbuk yiddish: Introduzione, traduzione e nuova edizione del testo originale
Keywords:
drammaturgia, storia del teatro,, yiddish, ebraismo, Europa orientaleSinossi
Editore: UniorPress
Collana: Archivio di Studi Ebraici
Pagine: 176
Lingua: Italiano
NBN: http://nbn.depositolegale.it/urn:nbn:it:unina-25831
Abstract: Il Dibbuk di An-ski, un dramma di amore, mistero e possessione sullo sfondo di un villaggio ebraico dell’Europa orientale, fu portato in scena per la prima volta nel 1920 a Varsavia nella versione yiddish. Di lì a poco, sarebbe diventato un classico non solo del teatro yiddish ma anche del teatro ebraico, che in quegli anni muoveva i primi passi. Questa edizione presenta il testo originale yiddish (per la prima volta nell’ortografia standard YIVO) accompagnato da un apparato critico e da una nuova traduzione italiana integrale. La storia del testo e delle sue rappresentazioni trovano ampio spazio nell’introduzione. Un glossario assiste il lettore nella comprensione delle espressioni e degli elementi culturali.
Downloads
