Filologia e linguistica dei testi Gǝʿǝz di età Aksumita. Il Pastore di Erma

Authors

Massimo Villa
University of Naples "L'Orientale"

Keywords:

Ethiopic philology, Shepherd of Hermas, Aksumite literature, Aksumite Ge‘ez, reconstructive method, Ethiopic manuscripts, critical edition

Synopsis

UniorPress2.jpg

Editore: UniorPress

Collana: Studi Africanistici - Serie Etiopica, 10

Pagine: 330

Lingua: Italiana

NBN: http://nbn.depositolegale.it/urn:nbn:it:unina-25837

Abstract: The Shepherd of Hermas, a non-canonical book of the New Testament, was composed in Rome in Greek, most probably in the 2nd century AD, and translated into a variety of languages, among which Gǝʿǝz (or Classical Ethiopic). The work is of crucial pre-eminence for the history of early Christianity, and the Ethiopic version (Herma näbiy in Gǝʿǝz) is a key source for our knowledge of the primitive text. In this volume, following a scholarly trend of recovery and study of the Aksumite literary heritage (i.e., those texts directly translated from Greek between the 4th and the 6th–7th centuries, during the floruit of the Christian kingdom of Aksum), the author investigates systematically the relationship between the Ethiopic version and its Greek Vorlage, and surveys the direct manuscript tradition of the Ethiopic version, providing an updated picture of the headway made over the past decades in terms of enlargement of the documentary basis and proposing a stemma codicum of the tradition. After illustrating the indirect tradition of the text, i.e. the remnants of the latter in historical booklists, quotations and allusions in the 14th–15th-cent. Ethiopic literature, the author puts forward a number of plausible explanations to the irreversible decline and the quasi-extinction of the text from the 16th century onwards. In the volume special focus has been put on those linguistic features, as emerging from the manuscript documentation evaluated in its proper text-critical perspective, which deviate from the standard rule and which are likely to be genuinely archaic (the so-called Aksumite Gǝʿǝz). The critical edition of a portion of text, Visio III (conducted in accordance with the Neo-Lachmannian reconstructive approach) is appended to the end of the book.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Massimo Villa, University of Naples "L'Orientale"

Massimo Villa is research fellow at the Department of Asian, African and Mediterranean Studies, Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”. He carried out research in the field of the Ethiopic manuscript heritage and the translational literature from Greek into Ge‘ez (Classical Ethiopic), which entered Ethiopia in Aksumite times (4th–6th centuries). He was member of the research projects “Ethio-SPaRe: Cultural Heritage of Christian Ethiopia, Salvation, Preservation, and Research” (2014–2015) and “Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea” (2016–2018) at the Hiob Ludolf Center for Ethiopian Studies (HLCES), Hamburg. He received his PhD in 2016. He is editorial secretary of the journal Rassegna di Studi Etiopici, Third Series, and member of a project of cataloguing and conservation of Ethiopic manuscripts hosted at different Italian institutions and not yet properly investigated. He is currently preparing the critical editions of the Ethiopic versions of the Shepherd of Hermas and the Physiologus.

Downloads

Published

May 13, 2019

Details about this monograph

ISBN-13 (15)

978–88–6719–178–9

Publication date (01)

2019-05-13
Hijri Calendar

doi

10.6093/978–88–6719–178–9